今回は「laugh」と「laughter」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。
「laugh」の意味と使い方
「laugh」は、「笑う」という意味の動詞、または「笑い」という意味の名詞として使われます。動詞としては、声を出して笑う行為そのものを指し、名詞としては「1回の笑い声」や「面白い出来事」を表します。日常会話で非常によく使われるカジュアルな表現です。
「laugh」を使った例文をみてみましょう。
- She couldn’t stop laughing at the joke.
彼女はその冗談に笑いが止まりませんでした。 - We had a good laugh about the situation.
私たちはその状況について大笑いしました。 - The kids laughed when they saw the clown.
子どもたちはピエロを見て笑いました。
「laughter」の意味と使い方
「laughter」は、「笑い声」や「笑い」という意味の名詞です。一般的に、笑う行為そのものではなく、笑い声や笑いの感情がもたらす雰囲気や音を指します。ややフォーマルな表現で、文学的な文脈や描写的な場面でよく使われます。
「laughter」を使った例文をみてみましょう。
- The room was filled with laughter.
部屋は笑い声で満たされていました。 - Her laughter was contagious.
彼女の笑い声は伝染するものでした。 - Laughter is the best medicine.
笑いは最高の薬です。
「laugh」と「laughter」の違いとは
「laugh」と「laughter」の違いについてみていきましょう。
「laugh」は、動詞としても名詞としても使える表現で、具体的な「笑う行為」や「1回の笑い声」を指します。一方、「laughter」は、笑い声や笑いの雰囲気全体を表現する名詞で、感覚的・描写的なニュアンスを持っています。
たとえば、「laugh」は「誰かが笑う行為」や「具体的な笑い声」を強調する場合に使われ、「laughter」は笑い声が響く状況や、抽象的な「笑いの感情」そのものを表現する際に使われます。
まとめ
今回は「laugh」と「laughter」の意味や使い方の違いについて解説しました。「laugh」は「笑う行為」や「1回の笑い」を具体的に表現するのに対し、「laughter」は笑い声やその雰囲気を抽象的に表現します。両者の違いを理解し、適切な場面で使い分けることで、より自然な英語を使うことができます。