違い

「recognizable」と「recognisable」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「recognizable」と「recognisable」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「recognizable」の意味と使い方

recognizable」は、「見分けがつく」「認識できる」という意味の形容詞です。誰かや何かを容易に識別できる場合に使われます。この綴りは主にアメリカ英語で使われます。

「recognizable」を使った例文をみてみましょう。

  • Her voice is instantly recognizable.
    彼女の声はすぐにわかります。
  • The building is easily recognizable by its red roof.
    その建物は赤い屋根で簡単に見分けがつきます。
  • He wore a recognizable uniform.
    彼は見慣れた制服を着ていました。
スポンサーリンク

「recognisable」の意味と使い方

recognisable」も「見分けがつく」「認識できる」という意味の形容詞で、「recognizable」と同じ意味です。ただし、こちらはイギリス英語で使われる綴りです。

「recognisable」を使った例文をみてみましょう。

  • The actor is instantly recognisable from his famous role.
    その俳優は有名な役柄ですぐに認識できます。
  • This logo is one of the most recognisable in the world.
    このロゴは世界で最も認識されているものの一つです。
  • The city skyline is easily recognisable.
    その都市のスカイラインは簡単に見分けがつきます。
スポンサーリンク

「recognizable」と「recognisable」の違いとは

recognizable」と「recognisable」は意味に違いはなく、どちらも「識別できる」「認識可能な」という意味を持つ形容詞です。違いは綴りの地域的な使い分けです。

recognizable」はアメリカ英語で使われ、「recognisable」はイギリス英語で使われるスペルです。どちらも正しいので、文章を書く際は対象とする読者やスタイルガイドに合わせて使い分けましょう。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「recognizable」と「recognisable」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。意味は同じですが、アメリカ英語では「recognizable」、イギリス英語では「recognisable」が使われます。英語のバリエーションに注意して、文脈に合ったスペルを選びましょう。