違い

「frustrated」と「livid」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「frustrated」と「livid」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「frustrated」の意味と使い方

frustrated」は、「欲求不満の」「イライラしている」という意味の形容詞です。自分の思い通りにいかないことや、問題が解決できないことによる不満や苛立ちを表します。怒りというよりも、「うまくいかないことへのストレス」が強い表現です。

「frustrated」を使った例文をみてみましょう。

  • I’m feeling frustrated with my job.
    自分の仕事にイライラしています。
  • She was frustrated by the slow progress.
    彼女は進捗の遅さに苛立っていました。
  • He gets frustrated when things don’t go as planned.
    彼は物事が計画通りに進まないとイライラします。
スポンサーリンク

「livid」の意味と使い方

livid」は、「激怒している」「怒り狂っている」という意味の形容詞です。非常に強い怒りを表し、「怒りで顔が青ざめる」ほどの状態を指す、非常に強力な表現です。カジュアルというよりは、感情の激しさを強調する少し誇張された表現として使われます。

「livid」を使った例文をみてみましょう。

  • He was livid when he found out the truth.
    彼は真実を知って激怒しました。
  • She was livid with her brother for breaking her phone.
    彼女は弟が自分の携帯を壊したことに激怒していました。
  • My boss was absolutely livid after the mistake.
    上司はそのミスに本当に激怒していました。
スポンサーリンク

「frustrated」と「livid」の違いとは

frustrated」は、自分の思い通りにいかないことによるイライラや不満を表しますが、怒りのレベルはそこまで高くありません。主にストレスや不安、失望に近い感情です。

一方、「livid」は、「ものすごく怒っている」「怒り爆発」という強い怒りの状態を表します。単なるイライラを超えて、感情が爆発するような怒りです。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「frustrated」と「livid」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「frustrated」は物事がうまくいかないことへの不満やイライラ、「livid」は非常に強い怒りを表します。感情の強さや状況に応じて、適切に使い分けることが重要です。