今回は「contract」と「shrink」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。
「contract」の意味と使い方
「contract」は、動詞として「縮まる」「縮小する」「収縮する」という意味があります。また、名詞としては「契約」という意味もありますが、今回は動詞としての使い方に注目します。特にフォーマルな場面や専門的な分野(医学、科学など)で使われることが多いです。
「contract」を使った例文をみてみましょう。
- Metals contract when they cool.
金属は冷えると収縮します。 - He contracted a serious disease.
彼は深刻な病気にかかりました。(※この場合は「感染する」の意味) - The heart contracts to pump blood.
心臓は血液を送り出すために収縮します。
「shrink」の意味と使い方
「shrink」は、「縮む」「小さくなる」という意味の動詞です。日常会話でよく使われ、服が洗濯で縮んだり、物が小さくなったりする状況に使います。カジュアルでわかりやすい表現です。
「shrink」を使った例文をみてみましょう。
- My sweater shrank in the wash.
私のセーターは洗濯で縮みました。 - The company’s profits have shrunk this year.
その会社の利益は今年縮小しました。 - Don’t put it in hot water or it will shrink.
熱いお湯に入れないで、縮んでしまいます。
「contract」と「shrink」の違いとは
「contract」と「shrink」の違いについてみていきましょう。
「contract」は、ややフォーマルで専門的なニュアンスがあり、科学的な現象や医学的な文脈、または正式な説明で使われることが多いです。また、「contract」には「病気にかかる」という別の意味もあります。
一方、「shrink」は日常的でカジュアルな表現で、服や物、数字が「縮む」「小さくなる」といった日常生活の中で使われる場面に適しています。
まとめ
今回は「contract」と「shrink」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「contract」はフォーマルで専門的な場面、「shrink」は日常的でカジュアルな場面で使われます。どちらも「縮む」という意味を持ちますが、文脈によって適切に使い分けることが大切です。