今回は「violate」と「breach」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。
「violate」の意味と使い方
「violate」は、「(法律・約束・規則などを)破る」「侵害する」という意味の動詞です。道徳や権利、法律などのルールを故意に破るような、強いニュアンスを持つフォーマルな表現です。
「violate」を使った例文をみてみましょう。
- They violated the terms of the agreement.
彼らは契約の条件に違反しました。 - Invading the country would violate international law.
その国への侵攻は国際法に違反することになります。 - The company was accused of violating privacy rights.
その会社はプライバシー権を侵害したとして非難されました。
「breach」の意味と使い方
「breach」は、「違反」や「破ること」を意味する名詞や動詞です。特に契約、規則、セキュリティに関する違反を表す際に使われます。ややフォーマルで、法律やビジネス文書などでよく見かける語です。
「breach」を使った例文をみてみましょう。
- There was a breach of contract.
契約違反がありました。 - The hacker caused a serious data breach.
ハッカーによって深刻なデータ漏洩が発生しました。 - He was sued for breaching the confidentiality agreement.
彼は守秘義務契約に違反したとして訴えられました。
「violate」と「breach」の違いとは
「violate」と「breach」はどちらも「違反する」という意味ですが、使い方やニュアンスに違いがあります。
「violate」は、人の権利や倫理、ルールなどを破る場合によく使われ、感情的・道徳的な重みを持つことが多いです。たとえば、「人権を侵害する」や「規則を破る」といった場面で使われます。
一方、「breach」は、契約や規則、セキュリティなど、構造的・制度的な違反を表すのに適しています。特にビジネスや法的文脈でよく使用され、「契約違反」や「情報漏洩」などを表現する際に使われます。
まとめ
今回は「violate」と「breach」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「violate」は道徳的・法律的なルールを破るときに使い、「breach」は契約やセキュリティなど制度的なルールの違反に使われます。どちらもフォーマルな表現ですが、文脈に応じて使い分けることが大切です。