違い

「thin」と「delicate」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「thin」と「delicate」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「thin」の意味と使い方

thin」は、「薄い」「細い」という意味の形容詞です。主に、物の厚さや人・物の幅が小さいことを表します。体型、紙、空気、スープなど、さまざまな対象に使えるシンプルでカジュアルな言葉です。

「thin」を使った例文をみてみましょう。

  • She is very thin.
    彼女はとても細いです。
  • This book has thin pages.
    この本のページは薄いです。
  • The soup is too thin.
    そのスープは薄すぎます。
スポンサーリンク

「delicate」の意味と使い方

delicate」は、「繊細な」「壊れやすい」「微妙な」という意味の形容詞です。物理的に壊れやすい物を表す場合や、感情・状況などが敏感で注意が必要なときにも使います。ややフォーマルで、上品さや丁寧さを含むニュアンスがあります。

「delicate」を使った例文をみてみましょう。

  • These flowers are very delicate.
    これらの花はとても繊細です。
  • Be careful with the glass, it’s delicate.
    そのガラスは壊れやすいので気をつけてください。
  • It’s a delicate situation.
    それはデリケートな状況です。
スポンサーリンク

「thin」と「delicate」の違いとは

thin」と「delicate」の違いについてみていきましょう。

thin」は、単に「厚さがない」「細い」といった物理的な特徴を表現します。物の形や状態に焦点を当てていて、カジュアルに使われることが多いです。

一方、「delicate」は、物の壊れやすさや感情の微妙さなど、より感覚的で慎重さが求められるものに対して使われます。物理的な特徴に加えて、感情的・美的な価値も含まれる表現です。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「thin」と「delicate」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「thin」は主に物理的に薄い・細いものに使うカジュアルな表現です。「delicate」は壊れやすさや繊細さ、または感情面での微妙さなどを含む、ややフォーマルな言い回しです。対象や状況に応じて、適切に使い分けることが大切です。