違い

「realization」と「realisation」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「realization」と「realisation」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「realization」の意味と使い方

realization」は、「認識」「実現」という意味の名詞です。何かに気づくことや、計画・目標などが現実になることを指します。こちらはアメリカ英語で一般的に使われる綴りです。

「realization」を使った例文をみてみましょう。

  • He came to the realization that he needed to change.
    彼は自分が変わる必要があると認識しました。
  • The realization of the project took several years.
    そのプロジェクトの実現には数年かかりました。
  • It was a sudden realization of the truth.
    それは真実への突然の気づきでした。
スポンサーリンク

「realisation」の意味と使い方

realisation」も「認識」「実現」を意味する名詞で、意味や使い方は「realization」とまったく同じです。ただし、こちらはイギリス英語で使われる綴りです。

「realisation」を使った例文をみてみましょう。

  • The realisation hit her slowly.
    その認識は彼女に徐々に訪れました。
  • They are working towards the realisation of their goals.
    彼らは目標の実現に向けて取り組んでいます。
  • His realisation of the situation changed everything.
    状況を理解したことがすべてを変えました。
スポンサーリンク

「realization」と「realisation」の違いとは

realization」と「realisation」は意味に違いはなく、どちらも「気づき」や「実現」を意味します。違いはスペルの地域的な違いです。

realization」はアメリカ英語で使われ、「realisation」はイギリス英語やその他の英語圏(カナダ、オーストラリアなど)で使われます。英語のバリエーションに応じて適切に使い分けましょう。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「realization」と「realisation」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。どちらも意味は同じで、綴りがアメリカ英語(realization)とイギリス英語(realisation)で異なるだけです。書く際には、対象読者や使う英語の種類に合わせて正しいスペルを選びましょう。