違い

「pay」と「compensate」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「pay」と「compensate」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「pay」の意味と使い方

pay」は、「支払う」「お金を払う」という意味の動詞です。主に、商品やサービスに対してお金を渡す行為を指します。日常会話で非常によく使われる基本的な表現です。

「pay」を使った例文をみてみましょう。

  • I have to pay the bill.
    請求書を支払わなければなりません。
  • She paid for the meal.
    彼女が食事代を払いました。
  • He gets paid every Friday.
    彼は毎週金曜日に給料をもらいます。
スポンサーリンク

「compensate」の意味と使い方

compensate」は、「補償する」「埋め合わせをする」という意味の動詞です。損失や被害、不利益を受けた人に対して、金銭や行動で埋め合わせるときに使われます。フォーマルな表現で、ビジネスや法律、契約の文脈でよく登場します。

「compensate」を使った例文をみてみましょう。

  • The company compensated him for the injury.
    会社は彼のけがに対して補償しました。
  • They compensated her for the lost luggage.
    彼らは彼女の失くした荷物に対して補償しました。
  • We will compensate you for your time.
    お時間に対して謝礼をお支払いします。
スポンサーリンク

「pay」と「compensate」の違いとは

pay」と「compensate」の違いについてみていきましょう。

pay」は、商品やサービスに対する通常の支払いを指す、非常に日常的な動詞です。「払う」という直接的な意味で、買い物や料金の支払いに広く使われます。

一方、「compensate」は、損害や労力、損失に対して「償う」「補う」といったニュアンスを持ちます。相手に損をさせたことに対する責任としての支払いという意味合いが強く、よりフォーマルで限定的な場面で使われます。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「pay」と「compensate」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「pay」は日常的な「支払い」を意味し、「compensate」は損失や迷惑に対する「補償」を意味します。文脈や相手との関係性に応じて、どちらの表現が適切かを選ぶことが大切です。