今回は「overalls」と「dungarees」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。
「overalls」の意味と使い方
「overalls」は、「つなぎ服」や「オーバーオール」と呼ばれる作業用の服のことを指します。胸当てと肩ひもがあり、主にアメリカ英語で使われる言葉です。作業服としてだけでなく、ファッションアイテムとしても親しまれています。
「overalls」を使った例文をみてみましょう。
- He wore overalls while working in the garden.
彼は庭仕事をするときにオーバーオールを着ていました。 - These overalls are made of durable denim.
このオーバーオールは丈夫なデニムでできています。 - She bought a new pair of overalls for the festival.
彼女はお祭り用に新しいオーバーオールを買いました。
「dungarees」の意味と使い方
「dungarees」も「つなぎ服」や「オーバーオール」を意味しますが、主にイギリス英語で使われる言葉です。元々は丈夫なデニム素材の作業服を指し、現在ではカジュアルなファッション用語としても使われています。
「dungarees」を使った例文をみてみましょう。
- He put on his dungarees before starting the job.
彼は仕事を始める前にダンガリーズを着ました。 - She prefers wearing dungarees in the summer.
彼女は夏にダンガリーズを着るのが好きです。 - Dungarees are popular among children and adults alike.
ダンガリーズは子どもから大人まで人気があります。
「overalls」と「dungarees」の違いとは
「overalls」と「dungarees」は基本的に同じ服を指しますが、使われる地域やニュアンスに違いがあります。
「overalls」はアメリカ英語でよく使われ、作業着としてのイメージが強いです。一方、「dungarees」はイギリス英語で使われ、カジュアルファッションとしての意味合いも強くなっています。
まとめ
今回は「overalls」と「dungarees」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。どちらも「つなぎ服」を意味しますが、「overalls」はアメリカ英語、「dungarees」はイギリス英語で使われる言葉です。地域に応じて使い分けましょう。