違い

「inform」と「say」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「inform」と「say」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「inform」の意味と使い方

inform」は、「知らせる」「通知する」という意味の動詞です。特に、正式な場面やビジネスシーンで、重要な情報を相手に伝える際に使われます。「inform」は、通常「inform + 人 + of / about + 伝える内容」という形で使われます。

「inform」を使った例文をみてみましょう。

  • Please inform me of any changes in the schedule.
    スケジュールの変更があれば私に知らせてください。
  • She informed her boss about the meeting.
    彼女は上司に会議について知らせました。
  • The airline informed passengers of the flight delay.
    航空会社は乗客にフライトの遅延を通知しました。
スポンサーリンク

「say」の意味と使い方

say」は、「言う」「話す」という意味の動詞です。特定の言葉やフレーズを口に出して伝える場合に使われます。「say」は、通常「say + 発言内容」の形で使われ、話し相手を明示する場合は「say to + 人」の形になります。

「say」を使った例文をみてみましょう。

  • She said, “I am happy.”
    彼女は「私は幸せです」と言いました。
  • He said to me that he was tired.
    彼は私に疲れていると言いました。
  • What did she say?
    彼女は何と言いましたか?
スポンサーリンク

「inform」と「say」の違いとは

inform」と「say」の違いについて見ていきましょう。

inform」は、公式な場面や重要な情報を伝える際に使われ、相手に対して「知らせる」「通知する」というニュアンスを持ちます。また、「inform」は人に情報を提供することを強調します。

一方、「say」は、単に言葉を発することを指し、日常会話やカジュアルな場面でよく使われます。「say」は発言内容に焦点を当てるのに対し、「inform」は情報の伝達が目的である点が異なります。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「inform」と「say」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「inform」はフォーマルな表現で、相手に情報を伝えることを意味します。一方、「say」は単に言葉を発することを指し、日常的な会話でよく使われます。文脈に応じて適切に使い分けることが重要です。