違い

「fascinated」と「captivated」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「fascinated」と「captivated」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「fascinated」の意味と使い方

fascinated」は、「魅了されている」「夢中になっている」という意味の形容詞です。何かがとても面白かったり、不思議だったりして、強く引き付けられている状態を表します。興味や好奇心による魅力が中心です。

「fascinated」を使った例文をみてみましょう。

  • I’m fascinated by Japanese culture.
    私は日本の文化に魅了されています。
  • She was fascinated with the stars in the sky.
    彼女は空の星に夢中になっていました。
  • He is fascinated by how machines work.
    彼は機械の仕組みにとても興味を持っています。
スポンサーリンク

「captivated」の意味と使い方

captivated」は、「心を奪われた」「虜になった」という意味の形容詞です。強い魅力や美しさによって心を完全につかまれた状態を表します。感情的なインパクトがより強い表現です。

「captivated」を使った例文をみてみましょう。

  • The audience was captivated by her voice.
    観客は彼女の声に心を奪われました。
  • He was captivated by her beauty.
    彼は彼女の美しさに魅了されました。
  • The children were captivated by the magician’s tricks.
    子どもたちはそのマジシャンの手品に釘付けになりました。
スポンサーリンク

「fascinated」と「captivated」の違いとは

fascinated」と「captivated」の違いについてみていきましょう。

fascinated」は、興味や好奇心から何かに強く引き付けられている状態を表します。知的な関心や面白さへの反応が多いです。

一方、「captivated」は、感情的に心を奪われたり、強い魅力や美しさに圧倒されている状態を表します。より感動的でロマンチックなニュアンスがあります。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「fascinated」と「captivated」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「fascinated」は知的好奇心や興味からの魅了、「captivated」は感情や美しさによる心の奪われ方を表します。微妙なニュアンスの違いを理解して、適切に使い分けてみましょう。