今回は「excite」と「excitement」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。
「excite」の意味と使い方
「excite」は、「興奮させる」「わくわくさせる」という意味を持つ動詞です。何かが人を興奮させたり、感情を高ぶらせたりすることを表します。
「excite」を使った例文をみてみましょう。
- The movie trailer excited the audience.
その映画の予告編は観客を興奮させました。 - Her speech excited the crowd.
彼女のスピーチは群衆をわくわくさせました。 - The news excited everyone in the office.
そのニュースはオフィスの全員を興奮させました。
「excitement」の意味と使い方
「excitement」は、「興奮」「わくわくする気持ち」という意味の名詞です。何かに対する感情としての興奮や喜びを表します。
「excitement」を使った例文をみてみましょう。
- There was a lot of excitement before the concert.
コンサートの前は大きな興奮がありました。 - She couldn’t hide her excitement about the trip.
彼女は旅行に対する興奮を隠せませんでした。 - The children were filled with excitement on Christmas morning.
子どもたちはクリスマスの朝、興奮でいっぱいでした。
「excite」と「excitement」の違いとは
「excite」と「excitement」の違いについてみていきましょう。
「excite」は動詞で、何かが人を興奮させたり、わくわくさせたりする行為を表します。一方、「excitement」は名詞で、興奮した状態や感情そのものを指します。
たとえば、「The news excited me.(そのニュースは私を興奮させた。)」と言うと、「興奮させる行為」が強調されます。一方、「I felt great excitement about the news.(私はそのニュースに大きな興奮を感じた。)」と言うと、興奮という感情自体が強調されます。
まとめ
今回は「excite」と「excitement」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「excite」は「興奮させる」という動作を表す動詞、「excitement」は「興奮」という感情や状態を表す名詞です。文脈に応じて適切に使い分けることが大切です。