今回は「embarrassed」と「mortified」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。
「embarrassed」の意味と使い方
「embarrassed」は、「恥ずかしい」「気まずい」という意味の形容詞です。自分の行動や状況に対して軽い恥ずかしさや照れを感じるときに使われます。日常会話でもよく使われる一般的な表現です。
「embarrassed」を使った例文をみてみましょう。
- I felt embarrassed when I forgot her name.
彼女の名前を忘れてしまって、恥ずかしかったです。 - He looked embarrassed during the speech.
彼はスピーチの間、気まずそうにしていました。 - She was embarrassed by her mistake.
彼女は自分のミスを恥ずかしく思いました。
「mortified」の意味と使い方
「mortified」は、「ひどく恥ずかしい」「屈辱を感じた」という意味の形容詞です。「embarrassed」よりも強い感情を表し、非常に不快で耐えがたいほどの恥ずかしさやショックを伴う場合に使われます。フォーマルまたは感情が深刻な場面でよく使われます。
「mortified」を使った例文をみてみましょう。
- She was mortified when everyone saw her fall.
彼女はみんなに転ぶところを見られて、ひどく恥ずかしかったです。 - I was mortified by what I said.
自分が言ったことにひどく恥じ入りました。 - He felt mortified after being publicly corrected.
公の場で訂正されて、彼は非常に恥ずかしく感じました。
「embarrassed」と「mortified」の違いとは
「embarrassed」は、軽い恥ずかしさや気まずさを表す一般的な表現で、日常的なシチュエーションで使われます。たとえば、名前を忘れたときや、注目されて照れたときなどです。
一方、「mortified」は、「embarrassed」よりも感情が強く、深い屈辱感やショックを伴う場面で使われます。深く傷ついたり、顔から火が出るような思いをしたときにぴったりの表現です。
まとめ
今回は「embarrassed」と「mortified」の意味や使い方の違いについて解説しました。「embarrassed」は軽い恥ずかしさを、「mortified」は深い屈辱や強い恥ずかしさを表します。感情の強さや文脈に応じて使い分けましょう。