今回は「elated」と「euphoric」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。
「elated」の意味と使い方
「elated」は、「大喜びしている」「とても嬉しい」という意味の形容詞です。何か良いことがあったときに感じる、誇らしくて心が高揚した状態を表します。フォーマルさもありつつ、日常会話にも使われる表現です。
「elated」を使った例文をみてみましょう。
- She was elated at the news of her promotion.
彼女は昇進の知らせに大喜びしていました。 - He felt elated after winning the award.
彼は賞を受賞してとても嬉しく感じていました。 - I was elated when I passed the exam.
試験に合格して、とても嬉しかったです。
「euphoric」の意味と使い方
「euphoric」は、「有頂天の」「非常に幸福な」という意味の形容詞です。極度の喜びや幸せを感じている、夢見心地のような状態を表します。医療や心理学の文脈でも使われる、ややフォーマルな単語です。
「euphoric」を使った例文をみてみましょう。
- After hearing the good news, she was euphoric.
その良い知らせを聞いて、彼女は有頂天になっていました。 - The team was euphoric after their unexpected victory.
予想外の勝利に、チームは非常に幸せな気分に包まれていました。 - He described the moment as euphoric.
彼はその瞬間を「夢のような気分だった」と表現しました。
「elated」と「euphoric」の違いとは
「elated」と「euphoric」の違いについてみていきましょう。
「elated」は、何かポジティブな出来事により嬉しくなったときの感情を表し、「誇らしく」「気持ちが高まる」というニュアンスを含みます。強い喜びですが、比較的コントロールされた感情です。
一方、「euphoric」は、非常に強烈な幸福感や興奮状態を指し、現実感を忘れるほどの喜びを表します。やや誇張された、夢のような感情の状態を描写する時に使われます。
まとめ
今回は「elated」と「euphoric」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「elated」はポジティブな出来事によって喜びに満ちた状態を表し、「euphoric」は極度に幸せで高揚した感情を強く表現します。どちらも「嬉しい」という意味ですが、感情の強さや表現のフォーマルさに違いがあるため、文脈に応じて適切に使い分けましょう。