違い

「interrupt」と「intrude」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「interrupt」と「intrude」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「interrupt」の意味と使い方

interrupt」は、「妨げる」「中断させる」という意味の動詞です。会話や作業、思考など、進行中の何かを途中で止めたり邪魔をする場面で使われます。日常会話でよく使われる表現です。

「interrupt」を使った例文をみてみましょう。

  • Sorry to interrupt, but I have a question.
    話の途中ですみませんが、質問があります。
  • He interrupted our conversation.
    彼は私たちの会話を遮りました。
  • The meeting was interrupted by a phone call.
    会議は電話で中断されました。
スポンサーリンク

「intrude」の意味と使い方

intrude」は、「侵入する」「立ち入る」「邪魔をする」という意味の動詞です。許可なく他人の場所や時間、プライバシーに入り込むときに使われ、ややフォーマルで否定的なニュアンスを含みます。

「intrude」を使った例文をみてみましょう。

  • I don’t want to intrude on your personal time.
    あなたのプライベートな時間に立ち入りたくありません。
  • He intruded into the conversation without invitation.
    彼は招かれていないのに会話に割り込みました。
  • The reporter intruded on the grieving family.
    その記者は悲しみに暮れる家族の元に押しかけました。
スポンサーリンク

「interrupt」と「intrude」の違いとは

interrupt」は、進行中の会話や活動を一時的に止める行為を意味し、比較的軽いニュアンスで使われます。たとえば、会話に割り込むときや急な用事で話を止めるときに使われます。

一方、「intrude」は、相手の領域やプライベートな空間に無断で入り込む行為を意味し、不快感や迷惑を伴う否定的なニュアンスがあります。よりプライバシーや空間に対する侵害の意味が強いです。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「interrupt」と「intrude」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「interrupt」は一時的に話や行動を中断することを指し、「intrude」は相手の領域に無断で入り込む、より迷惑な行動を表します。どちらも「邪魔する」ことに関係していますが、使われる場面やニュアンスが異なるため、文脈に応じて正しく使い分けましょう。