違い

「detestation」と「execration」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「detestation」と「execration」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「detestation」の意味と使い方

detestation」は、「激しい嫌悪」や「憎悪」という意味の名詞です。誰かや何かに対して強い嫌いの感情を持っていることを表します。日常会話ではあまり使われませんが、文語的で感情の強さを強調したいときに用いられます。

「detestation」を使った例文をみてみましょう。

  • She spoke of her detestation for cruelty.
    彼女は残虐行為への強い嫌悪感を語りました。
  • His detestation of injustice was clear.
    彼の不正義への嫌悪は明白でした。
  • There was a deep detestation between the two rivals.
    その2人のライバルの間には深い憎しみがありました。
スポンサーリンク

「execration」の意味と使い方

execration」は、「激しい憎悪」「呪い」という意味の名詞です。何かを強く非難し、忌み嫌う気持ちや、その対象に対して呪いの言葉を投げるような強い感情を表します。非常にフォーマルかつ文学的・古風な表現です。

「execration」を使った例文をみてみましょう。

  • The tyrant was the object of public execration.
    その暴君は人々の公然たる憎悪の的となりました。
  • He uttered an execration against his enemies.
    彼は敵に向かって呪詛を叫びました。
  • Her betrayal earned her the execration of her former allies.
    彼女の裏切りは、かつての味方からの激しい非難を招きました。
スポンサーリンク

「detestation」と「execration」の違いとは

detestation」と「execration」はどちらも「強い嫌悪感」を表しますが、ニュアンスや使用される場面に違いがあります。

detestation」は、強い「嫌い」「憎しみ」の感情を示す比較的中立的で感情的な語です。一方で、「execration」はより激しく、相手を呪うような怒りや非難を含む場合に使われるフォーマルかつ劇的な語彙です。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「detestation」と「execration」の意味や使い方の違いを解説しました。「detestation」は「嫌悪」や「憎悪」として比較的一般的な感情表現である一方、「execration」はそれ以上に強く、呪いの意味合いすら含む表現です。どちらも強い否定的感情を表しますが、文脈や語調に応じて使い分けることが大切です。