違い

「cease」と「abrogate」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「cease」と「abrogate」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「cease」の意味と使い方

cease」は、「やめる」「中止する」という意味の動詞です。動作や状態が止まる、あるいは意図的に止めることを表します。日常会話やビジネスでも使われ、比較的幅広い文脈で使用される表現です。

「cease」を使った例文をみてみましょう。

  • The factory ceased operations last year.
    その工場は昨年操業を停止しました。
  • He never ceases to amaze me.
    彼にはいつも驚かされます(彼は驚かせるのをやめない)。
  • They agreed to cease fire.
    彼らは停戦に同意しました。
スポンサーリンク

「abrogate」の意味と使い方

abrogate」は、「廃止する」「無効にする」という意味の動詞で、特に法律・制度・契約などの正式な取り消しを指します。非常にフォーマルで法律・政府関連の文脈で使われることが多い表現です。

「abrogate」を使った例文をみてみましょう。

  • The government decided to abrogate the old treaty.
    政府は古い条約を廃止することを決定しました。
  • The court ruled to abrogate the unconstitutional law.
    裁判所は違憲な法律を無効とする判決を下しました。
  • No country can abrogate human rights.
    どの国も人権を廃止することはできません。
スポンサーリンク

「cease」と「abrogate」の違いとは

cease」と「abrogate」の違いについて見てみましょう。

cease」は、一般的な動作や行為を「やめる」「中断する」ことを意味します。比較的カジュアルで使いやすい語であり、個人の行動から集団の活動まで幅広く使えます。

一方、「abrogate」は、主に法律や制度、公式なルールなどを「廃止する」「無効にする」際に使われます。非常にフォーマルで、専門的な文章やスピーチで使われる語彙です。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「cease」と「abrogate」の意味や使い方の違いについて解説しました。「cease」は一般的な行動の中止を表す言葉であり、「abrogate」は法律や制度などを正式に廃止する場合に使われるフォーマルな表現です。使う場面や文脈に合わせて、正しく使い分けましょう。