違い

「astonished」と「shocked」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「astonished」と「shocked」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「astonished」の意味と使い方

astonished」は、「驚いた」「びっくりした」という意味の形容詞です。何か予想外のことや信じられないような出来事に対して、強い驚きを感じたときに使います。ややポジティブな驚きにも使える表現です。

「astonished」を使った例文をみてみましょう。

  • I was astonished by her performance.
    彼女の演技に驚きました。
  • They were astonished to hear the news.
    その知らせを聞いて彼らは驚きました。
  • He looked astonished when I told him the truth.
    私が真実を話すと、彼は驚いた様子でした。
スポンサーリンク

「shocked」の意味と使い方

shocked」は、「ショックを受けた」「衝撃を受けた」という意味の形容詞で、強い驚きや悲しみ、怒り、恐怖などネガティブな感情を伴う場合に使われます。事故や悲報など、深刻な出来事に対する反応を表すことが多いです。

「shocked」を使った例文をみてみましょう。

  • She was shocked by the sudden accident.
    彼女は突然の事故にショックを受けました。
  • We were shocked to learn about his death.
    彼の死を知って私たちはショックを受けました。
  • I was shocked when I saw the damage.
    その被害を見てショックを受けました。
スポンサーリンク

「astonished」と「shocked」の違いとは

astonished」と「shocked」の違いについて見てみましょう。

astonished」は、驚きの中でも比較的ポジティブまたは中立的な感情で使われることが多く、予想外の事実や出来事に対する驚きに使われます。

一方、「shocked」は、ネガティブな感情が含まれる強い驚きを表し、特に悲しい・恐ろしい・腹立たしいといった状況に反応する際に使われる表現です。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「astonished」と「shocked」の意味や使い方の違いについて解説しました。「astonished」は予想外のことに対する驚きを表す中立的〜ポジティブな表現である一方、「shocked」はネガティブな感情を伴う衝撃を表します。状況に応じて正しく使い分けることが大切です。