違い

「repay」と「settle」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「repay」と「settle」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「repay」の意味と使い方

repay」は、「返済する」「恩に報いる」という意味の動詞です。主にお金や借りたものを返す場面で使われますが、感謝の気持ちや恩義を返す場合にも使われます。

「repay」を使った例文をみてみましょう。

  • I will repay the loan next month.
    来月、そのローンを返済します。
  • How can I ever repay your kindness?
    あなたの親切にどうやって報いればいいでしょうか?
  • He repaid his debts in full.
    彼は借金を全額返済しました。
スポンサーリンク

「settle」の意味と使い方

settle」には「解決する」「清算する」「落ち着かせる」などの意味があります。支払いに関して使う場合は、「(請求や借金などを)支払って終わらせる」という意味で使われます。また、争いや問題を解決するという意味も持ちます。

「settle」を使った例文をみてみましょう。

  • I need to settle the bill before we leave.
    出る前に勘定を済ませないといけません。
  • They finally settled the dispute.
    彼らはついに争いを解決しました。
  • She settled her credit card balance.
    彼女はクレジットカードの残高を清算しました。
スポンサーリンク

「repay」と「settle」の違いとは

repay」と「settle」の違いについてみていきましょう。

repay」は、借りたお金や恩義など、特定の“借り”に対して返すという意味合いが強いです。金銭面では「ローン」「借金」に対して使うことが多く、感謝の気持ちや人情に対しても使えるのが特徴です。

一方、「settle」はより幅広い意味を持ち、金銭的な支払いに限らず、問題や争いごと、残高などを「清算・解決」する際にも使われます。支払いの場面では「請求書」「勘定」などを終わらせるという意味で使われます。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「repay」と「settle」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「repay」は借金や恩に対して返すことを表し、感情的・個人的な返済にも使えます。「settle」は金銭や問題など、広い意味で「清算・解決する」際に用いられます。場面に応じて正しく使い分けることが大切です。