違い

「chuckle」と「laugh」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「chuckle」と「laugh」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「chuckle」の意味と使い方

chuckle」は、「くすくす笑う」「含み笑いをする」という意味の動詞や名詞です。声をあまり出さずに、控えめで穏やかな笑いを表します。面白いことや楽しいことを静かに感じたときに使われます。

「chuckle」を使った例文をみてみましょう。

  • He chuckled at the clever joke.
    彼はその巧妙なジョークにくすくす笑った。
  • She couldn’t help but chuckle when she saw the cat’s silly antics.
    彼女は猫のおかしな動きを見て、思わずくすくす笑ってしまった。
  • The audience chuckled softly during the comedian’s performance.
    観客はコメディアンの演技中に静かにくすくす笑った。
スポンサーリンク

「laugh」の意味と使い方

laugh」は、「笑う」という意味の動詞や名詞で、笑い全般を指します。声を出して笑うことが含まれ、喜びや面白さ、あるいは意外性を感じたときに使われます。日常会話やカジュアルな場面でよく使われます。

「laugh」を使った例文をみてみましょう。

  • The children laughed loudly at the clown’s tricks.
    子どもたちはピエロの芸に大声で笑った。
  • Everyone laughed when he told the funny story.
    彼が面白い話をすると、みんなが笑った。
  • Her laugh is contagious and makes everyone smile.
    彼女の笑い声は伝染するようで、みんなを笑顔にする。
スポンサーリンク

「chuckle」と「laugh」の違いとは

chuckle」と「laugh」の違いについて見ていきましょう。

chuckle」は控えめで穏やかな笑いを指し、声を出さないか、出しても小さく笑うことを意味します。個人的な楽しさや、小さな面白さを表すときに使われることが多いです。

一方、「laugh」は、笑い全般を指し、大声で笑うことも含みます。感情が高まったり、面白いことに反応したりするときの笑いを示します。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「chuckle」と「laugh」の意味や使い方の違いについて解説しました。「chuckle」は静かで控えめな笑いを表し、「laugh」は幅広い場面で使える一般的な笑いを指します。文脈やニュアンスに応じて、適切に使い分けることが重要です。