今回は「hard」と「strong」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。
「hard」の意味と使い方
「hard」は、「固い」「困難な」「激しい」など、複数の意味を持つ形容詞です。物理的に「硬い」ものや、精神的・身体的に「厳しい」「大変な」状況を表すときに使われます。
「hard」を使った例文をみてみましょう。
- This bed is too hard for me.
このベッドは私には硬すぎます。 - She worked hard to pass the exam.
彼女は試験に合格するために一生懸命勉強しました。 - It’s hard to believe his story.
彼の話を信じるのは難しいです。
「strong」の意味と使い方
「strong」は、「強い」「力強い」「丈夫な」という意味の形容詞です。肉体的な力、精神的な強さ、味や匂いの強さなど、広い範囲で「強さ」を表現するときに使われます。
「strong」を使った例文をみてみましょう。
- He is a strong man.
彼は力のある男です。 - This coffee is too strong for me.
このコーヒーは私には濃すぎます。 - She has a strong personality.
彼女は個性が強いです。
「hard」と「strong」の違いとは
「hard」と「strong」の違いについてみていきましょう。
「hard」は、主に「物理的に固い」「困難である」といった性質を表します。また、「hard work(努力)」のように、努力や厳しさ、困難さを伴う状況にも使われます。
一方で、「strong」は、「力や影響力が強い」「頑丈である」「味や香りが強い」など、ポジティブな「力強さ」にフォーカスする言葉です。精神的・肉体的な強さだけでなく、抽象的な特性(意志・性格など)にも使われます。
まとめ
今回は「hard」と「strong」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「hard」は「硬い」「困難」などの厳しさを示す表現であり、「strong」は「強さ」「力」を表す表現です。どちらも似た場面で登場することがありますが、意味やニュアンスが異なるため、文脈に応じた使い分けが大切です。