違い

「tough」と「indestructible」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「tough」と「indestructible」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「tough」の意味と使い方

tough」は、「頑丈な」「困難な」「たくましい」という意味を持つ形容詞です。物が壊れにくいという意味の他にも、人の性格が強い、状況が厳しいなど、幅広い文脈で使える単語です。

「tough」を使った例文をみてみましょう。

  • This bag is made of tough material.
    このバッグは丈夫な素材で作られています。
  • She’s a tough negotiator.
    彼女は手強い交渉相手です。
  • It was a tough decision to make.
    それは難しい決断でした。
スポンサーリンク

「indestructible」の意味と使い方

indestructible」は、「壊れない」「破壊できない」という意味の形容詞です。非常に強く、物理的・精神的に壊すことができないものに使います。ややフォーマルで、強調的な表現です。

「indestructible」を使った例文をみてみましょう。

  • The black box in an airplane is designed to be indestructible.
    飛行機のブラックボックスは壊れないように設計されています。
  • They had an indestructible bond.
    彼らの絆は壊れないものでした。
  • This phone case is almost indestructible.
    このスマホケースはほとんど壊れません。
スポンサーリンク

「tough」と「indestructible」の違いとは

tough」は「頑丈」「困難」「たくましい」など幅広い意味で使える単語で、日常会話にもよく登場します。一方、「indestructible」は「絶対に壊れない」といった非常に強い意味を持ち、物理的・精神的な「壊れなさ」を強調する表現です。

つまり、「tough」は「壊れにくい」または「耐える力がある」、「indestructible」は「完全に壊れない」という違いがあります。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「tough」と「indestructible」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「tough」は幅広い状況に使える便利な単語である一方、「indestructible」はより強く、壊れないことを明確に伝えるフォーマルな表現です。使う場面に応じて使い分けてみましょう。