今回は「regretful」と「contrite」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。
「regretful」の意味と使い方
「regretful」は、「後悔している」「残念に思っている」という意味の形容詞です。自分の行動や結果について残念に感じている気持ちを表します。日常会話でも比較的使われる、感情をやや丁寧に伝える表現です。
「regretful」を使った例文をみてみましょう。
- He looked regretful after making the mistake.
彼はミスをした後、後悔しているように見えました。 - I’m regretful that I didn’t say goodbye.
お別れの言葉を言わなかったことを後悔しています。 - She gave me a regretful smile.
彼女は残念そうな笑みを見せました。
「contrite」の意味と使い方
「contrite」は、「深く後悔している」「罪を悔いている」という意味の形容詞です。自分の過ちや罪に対して強く反省しており、誠実な気持ちで許しを求めているニュアンスがあります。文語的で、フォーマルな場面や文学的表現に使われることが多いです。
「contrite」を使った例文をみてみましょう。
- He was contrite after realizing the harm he caused.
自分のしたことの害に気づいて、彼は深く反省していました。 - She offered a contrite apology.
彼女は心からの謝罪をしました。 - His contrite expression showed true remorse.
彼の悔いた表情は、本当の反省を示していました。
「regretful」と「contrite」の違いとは
「regretful」と「contrite」の違いについてみていきましょう。
「regretful」は、比較的軽い後悔や残念な気持ちを表し、日常の場面でも使える柔らかい表現です。悲しみや失望を伴う場合もありますが、必ずしも自分の罪や道徳的な過ちを意味するわけではありません。
一方、「contrite」は、道徳的または倫理的な過ちを深く反省している様子を強く示す言葉です。より強い感情と誠実な謝罪の気持ちが込められた、フォーマルかつ文語的な表現です。
まとめ
今回は「regretful」と「contrite」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「regretful」は軽い後悔や残念な気持ちを示す一方、「contrite」は深く罪を悔いて誠実に反省していることを表します。どちらも「後悔」の気持ちを伝える言葉ですが、感情の深さや使う場面に応じて適切に使い分けましょう。