違い

「infuriated」と「outraged」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「infuriated」と「outraged」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「infuriated」の意味と使い方

infuriated」は、「激怒した」「ひどく腹を立てた」という意味の形容詞です。非常に強い怒りを感じている状態を表します。個人的な出来事や直接的な原因に対する強い怒りのニュアンスがあります。

「infuriated」を使った例文をみてみましょう。

  • She was infuriated by his rude comments.
    彼の失礼なコメントに彼女は激怒しました。
  • The customer was infuriated when the delivery was delayed.
    配達が遅れて顧客は激怒しました。
  • He felt infuriated at being ignored.
    無視されたことで彼は激怒しました。
スポンサーリンク

「outraged」の意味と使い方

outraged」は、「憤慨した」「激怒した」という意味の形容詞です。不正や不公平、道徳的に許せないことに対する強い怒りを表します。個人的な怒りよりも、社会的・道徳的な怒りに使われることが多いです。

「outraged」を使った例文をみてみましょう。

  • The public was outraged by the scandal.
    世間はそのスキャンダルに憤慨しました。
  • She was outraged at the unfair decision.
    彼女はその不公平な決定に激怒しました。
  • Many people were outraged by the injustice.
    多くの人がその不正に憤りを感じました。
スポンサーリンク

「infuriated」と「outraged」の違いとは

infuriated」と「outraged」の違いについてみていきましょう。

infuriated」は、個人的で直接的な出来事に対する激しい怒りを表します。例えば、無礼な態度や個人的なトラブルによる怒りです。

一方、「outraged」は、道徳的に許せないこと、不正や差別など社会的な問題に対する怒りを強く表します。より公的で深刻なニュアンスがあります。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「infuriated」と「outraged」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「infuriated」は個人的で直接的な怒り、「outraged」は社会的・道徳的な怒りを表します。どちらも強い怒りの表現ですが、原因や状況によって使い分けることが重要です。