違い

「doubtful」と「cynical」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「doubtful」と「cynical」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「doubtful」の意味と使い方

doubtful」は、「疑わしい」「疑っている」「不確かである」という意味の形容詞です。ある事柄が本当かどうか、自信がない・信じきれないと感じている時に使います。客観的・主観的な「疑い」を含む表現です。

「doubtful」を使った例文をみてみましょう。

  • I’m doubtful about his explanation.
    彼の説明には疑問を感じています。
  • It is doubtful that the event will be held on time.
    そのイベントが予定通り開催されるかは疑わしいです。
  • She looked doubtful when she heard the news.
    彼女はそのニュースを聞いて疑わしそうな顔をしていました。
スポンサーリンク

「cynical」の意味と使い方

cynical」は、「皮肉な」「人間の誠実さを信じない」「冷笑的な」という意味の形容詞です。人の動機や行動に対して常に疑いの目を持ち、「どうせ自分の利益のためだろう」と考えるような態度を表します。

「cynical」を使った例文をみてみましょう。

  • He has a cynical view of politics.
    彼は政治に対して皮肉な見方をしています。
  • She gave a cynical smile.
    彼女は皮肉な笑みを浮かべました。
  • Many people become cynical after being disappointed.
    多くの人は失望した後に冷笑的になります。
スポンサーリンク

「doubtful」と「cynical」の違いとは

doubtful」と「cynical」の違いを見てみましょう。

doubtful」は、何かが真実かどうか分からない・信じきれないという「不確かさ」や「疑い」を表します。中立的または慎重な態度を意味します。

一方、「cynical」は、人間の動機や誠実さに対して否定的・批判的で、「どうせ裏がある」といった冷笑的・皮肉な考え方を表します。感情的で否定的なニュアンスが強く、時にネガティブな印象を与える言葉です。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「doubtful」と「cynical」の意味や使い方の違いを解説しました。「doubtful」は物事が本当かどうかを疑う態度を表し、「cynical」は人の誠実さや動機を信用せずに冷笑的に見る態度を表します。同じ「疑い」の感情でも、使われる場面や意味するニュアンスに大きな違いがあるため、文脈に応じて使い分けることが大切です。