違い

「eager」と「anxious」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「eager」と「anxious」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「eager」の意味と使い方

eager」は、「~したくてたまらない」「熱心な」「意欲的な」という意味の形容詞です。ポジティブな感情を表し、何かを強く望んでいる様子を表現します。喜びや期待を込めて「早く~したい」というニュアンスがあります。

「eager」を使った例文をみてみましょう。

  • She is eager to start her new job.
    彼女は新しい仕事を始めるのを楽しみにしています。
  • We were eager to see the results.
    私たちは結果を見るのを楽しみにしていました。
  • The children were eager for the trip.
    子どもたちはその旅行をとても楽しみにしていました。
スポンサーリンク

「anxious」の意味と使い方

anxious」は、「不安な」「心配している」という意味の形容詞です。何か悪いことが起こるのではないかという心配や緊張を表します。ただし、文脈によっては「~したくてたまらない(eagerと似た意味)」としても使われますが、ややフォーマルで感情が入り混じったニュアンスになります。

「anxious」を使った例文をみてみましょう。

  • She is anxious about the interview.
    彼女は面接のことで不安に思っています。
  • He felt anxious waiting for the doctor’s report.
    彼は医者の診断結果を待っている間、不安を感じていました。
  • I’m anxious to hear the news.
    その知らせを聞きたくてそわそわしています。(期待と不安が入り混じっている)
スポンサーリンク

「eager」と「anxious」の違いとは

eager」と「anxious」の違いについてみていきましょう。

eager」はポジティブな気持ちで「早く~したい」と思っている時に使います。期待や楽しみにしている気持ちを表現します。

一方、「anxious」は「不安な」「心配な」といったネガティブな感情が中心ですが、文脈によっては「強く望んでいる」としても使われます。この場合も、どこか緊張や不安が含まれていることが多いです。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「eager」と「anxious」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「eager」はポジティブな期待感、「anxious」は主にネガティブな不安感を表しますが、両方とも「~したい」という気持ちを表すこともあります。文脈をよく理解して、適切に使い分けましょう。