違い

「tough」と「resilient」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「tough」と「resilient」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「tough」の意味と使い方

tough」は、「頑丈な」「困難な」「タフな」という意味を持つ形容詞です。物理的な強さだけでなく、精神的な強さや厳しい状況に耐え抜く力を表す際にも使われます。

「tough」を使った例文をみてみましょう。

  • This steak is very tough.
    このステーキはとても硬い。
  • She is a tough woman who never gives up.
    彼女は決して諦めないタフな女性です。
  • It was a tough decision to make.
    それは難しい決断でした。
スポンサーリンク

「resilient」の意味と使い方

resilient」は、「回復力のある」「弾力性のある」「困難から立ち直る力がある」という意味の形容詞です。精神的・物理的なダメージを受けても、元の状態に戻る能力があることを示します。

「resilient」を使った例文をみてみましょう。

  • Children are often more resilient than adults.
    子供は大人よりも回復力が高いことが多い。
  • The company proved to be resilient after the financial crisis.
    その会社は経済危機の後も回復力があることを証明しました。
  • This material is highly resilient and returns to its original shape easily.
    この素材はとても弾力性があり、元の形に戻りやすいです。
スポンサーリンク

「tough」と「resilient」の違いとは

tough」と「resilient」の違いについてみていきましょう。

tough」は、物理的・精神的に「強くて壊れにくい」「困難に耐える力がある」という意味で、外的なストレスに対して耐久性があることを強調します。例えば、「困難な状況でも耐え抜く人」や「硬くて壊れにくい物」などに使われます。

一方、「resilient」は、「困難やダメージを受けてもすぐに回復できる力」を表します。単に耐えるだけでなく、柔軟に適応しながら元の状態に戻る能力を示します。そのため、精神的な回復力や弾力性のある物質などに使われます。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「tough」と「resilient」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「tough」は「耐久力があり、困難に耐える強さ」を示し、「resilient」は「回復力や適応力があり、すぐに元に戻る能力」を表します。文脈に応じて適切に使い分けることが大切です。