違い

「tire」と「fatigue」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「tire」と「fatigue」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「tire」の意味と使い方

tire」は、「疲れさせる」「疲れる」という意味の動詞です。日常会話でよく使われ、自分自身や他人が疲れた状態になることを表現します。感情的・身体的な疲労どちらにも使えます。

「tire」を使った例文をみてみましょう。

  • Walking all day tires me out.
    一日中歩くととても疲れます。
  • He tired quickly during the game.
    彼は試合中すぐに疲れてしまいました。
  • I never tire of listening to this song.
    私はこの曲を聞いても飽きる(疲れる)ことがありません。
スポンサーリンク

「fatigue」の意味と使い方

fatigue」は、「疲労」「疲れ」という意味の名詞で、ややフォーマルまたは専門的な表現です。医学的な場面やビジネス・軍事などで使われることも多く、長時間の労働や精神的なストレスによる深い疲れを表します。また、動詞として「疲れさせる」という意味でも使われますが、あまり一般的ではありません。

「fatigue」を使った例文をみてみましょう。

  • She complained of fatigue after working overtime.
    彼女は残業の後、疲労を訴えました。
  • The soldiers were suffering from extreme fatigue.
    兵士たちは極度の疲労に苦しんでいました。
  • Mental fatigue can affect your concentration.
    精神的な疲労は集中力に影響を与えることがあります。
スポンサーリンク

「tire」と「fatigue」の違いとは

tire」と「fatigue」の違いについてみていきましょう。

tire」は、日常的でカジュアルな表現で、「疲れる」「疲れさせる」という動作を表す動詞です。主に会話の中で使われ、感覚的な疲れを伝えやすいです。

一方、「fatigue」は名詞として使われることが多く、より深刻で継続的な疲労を表します。フォーマルな文書や医療、ビジネスの文脈で登場することが多く、専門性の高い印象を与えます。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「tire」と「fatigue」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「tire」はカジュアルに使える動詞で、日常的な疲れを表現します。一方「fatigue」は名詞で、より専門的・深刻な疲労を表す表現です。文脈や場面に応じて、適切に使い分けることが大切です。