違い

「thirsty」と「longing」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「thirsty」と「longing」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「thirsty」の意味と使い方

thirsty」は、「喉が渇いた」「~を渇望している」という意味の形容詞です。主に水分を求める状態を表しますが、比喩的に「何かを強く求める」意味でも使われます。

「thirsty」を使った例文をみてみましょう。

  • I’m really thirsty. Can I have some water?
    とても喉が渇きました。水をもらえますか?
  • After running, she was extremely thirsty.
    走った後、彼女はひどく喉が渇いていました。
  • He is thirsty for knowledge.
    彼は知識を渇望しています。
スポンサーリンク

「longing」の意味と使い方

longing」は、「切望」「憧れ」「強い願望」という意味の名詞や形容詞です。何かを強く望む感情を表し、特に手に入らないものや遠くにあるものに対する憧れや恋しさを表現する際に使われます。

「longing」を使った例文をみてみましょう。

  • She felt a deep longing for her hometown.
    彼女は故郷への深い憧れを感じました。
  • His longing for adventure never faded.
    彼の冒険への憧れは決して消えませんでした。
  • There was a longing expression in her eyes.
    彼女の目には切望の表情が浮かんでいました。
スポンサーリンク

「thirsty」と「longing」の違いとは

thirsty」と「longing」の違いについてみていきましょう。

thirsty」は、主に身体的な喉の渇きを指しますが、「thirsty for ~(~を強く求める)」のように比喩的に使うこともあります。例えば、「thirsty for success(成功を渇望している)」のように、強い欲望を表すことができます。

一方、「longing」は、強い願望や切望、憧れを意味し、より感情的でロマンチックなニュアンスを持つことが多いです。「thirsty」が直接的で強い欲求を示すのに対し、「longing」はじわじわと募る感情や恋しさを表現するのに適しています。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「thirsty」と「longing」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「thirsty」は「喉が渇いた」という意味のほかに、比喩的に「~を強く求める」という意味で使えます。一方、「longing」は、「強い憧れ」「切望」を表し、特に遠くにあるものや手に入らないものへの思いを示します。文脈に応じて適切に使い分けることで、より自然な英語表現ができます。