違い

「thick」と「substantial」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「thick」と「substantial」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「thick」の意味と使い方

thick」は、「厚い」「太い」「密集した」といった意味の形容詞です。主に物理的な厚みや密度を表すときに使われます。感覚的に「ぎっしりしている」「中身が詰まっている」といったニュアンスもあります。

「thick」を使った例文をみてみましょう。

  • This book has thick pages.
    この本はページが厚いです。
  • She was wearing a thick coat.
    彼女は厚手のコートを着ていました。
  • The fog was so thick we couldn’t see the road.
    霧がとても濃くて、道が見えませんでした。
スポンサーリンク

「substantial」の意味と使い方

substantial」は、「たくさんの」「しっかりした」「実質的な」といった意味を持つ形容詞です。物理的な量だけでなく、内容や価値が「十分」「重要」であることを表すときに使われます。ややフォーマルな表現です。

「substantial」を使った例文をみてみましょう。

  • They made a substantial investment in new technology.
    彼らは新技術に多額の投資をしました。
  • He gave a substantial amount of evidence.
    彼はかなりの量の証拠を提出しました。
  • We had a substantial meal before the trip.
    私たちは旅行前にしっかりとした食事をとりました。
スポンサーリンク

「thick」と「substantial」の違いとは

thick」は、目に見える物の厚さや密度、濃さなど物理的な特性に重点を置いたカジュアルな表現です。たとえば「厚いコート」「濃い霧」など、見た目や触感で感じられるものに使われます。

一方、「substantial」は、物理的にも精神的にも「十分で価値のある」「重要な」といったニュアンスがあり、より抽象的・フォーマルな場面で使われることが多いです。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「thick」と「substantial」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「thick」は物理的な厚さや密度を表すカジュアルな表現で、「substantial」は量や内容が豊富・重要であることを示すややフォーマルな表現です。目的や文脈に応じて使い分けることが大切です。