違い

「strong」と「tough」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「strong」と「tough」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「strong」の意味と使い方

strong」は、「強い」「力強い」という意味を持つ形容詞です。肉体的な強さ、精神的な強さ、影響力の強さなど、さまざまな場面で使われます。ポジティブなニュアンスで使われることが多いのが特徴です。

「strong」を使った例文をみてみましょう。

  • He is very strong because he works out every day.
    彼は毎日トレーニングしているので、とても力強いです。
  • She has a strong personality.
    彼女は強い個性を持っています。
  • They have a strong relationship.
    彼らは強い関係を築いています。
スポンサーリンク

「tough」の意味と使い方

tough」は、「タフな」「困難な」「丈夫な」という意味を持つ形容詞です。肉体的・精神的に屈しない強さを表したり、厳しい状況や困難を乗り越える力を持っていることを意味します。また、物理的に「丈夫」「硬い」という意味でも使われます。

「tough」を使った例文をみてみましょう。

  • He is a tough guy who never gives up.
    彼は決して諦めないタフな男です。
  • She went through a tough time but stayed positive.
    彼女は辛い時期を乗り越えたが、前向きでい続けました。
  • The meat is too tough to chew.
    その肉は硬すぎて噛めません。
スポンサーリンク

「strong」と「tough」の違いとは

strong」と「tough」の違いについて見ていきましょう。

strong」は、単純に「力がある」「影響力がある」ことを意味し、肉体的・精神的な強さ、物事の効果の強さなどを表します。ポジティブな意味で使われることが多いです。

一方、「tough」は、「困難に耐えられる」「壊れにくい」「精神的に打たれ強い」というニュアンスを持ちます。強さだけでなく、厳しい状況を乗り越える力を持つことが含まれ、時には「頑固」「扱いにくい」という意味になることもあります。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「strong」と「tough」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「strong」は力や影響力があることを表し、ポジティブな意味で使われることが多いです。一方、「tough」は困難に耐えられる強さや、物理的に硬い・丈夫なことを表し、時には厳しい状況を意味することもあります。文脈に応じて適切に使い分けましょう。