今回は「stationary」と「unmoving」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。
「stationary」の意味と使い方
「stationary」は、「動かない」「静止した」という意味の形容詞です。物や人が一定の位置に留まり、動いていない状態を表します。ややフォーマルな印象を持ち、技術的または客観的な文脈でよく使われます。
「stationary」を使った例文をみてみましょう。
- The car remained stationary at the traffic light.
その車は信号で動かずに止まっていました。 - The earth is not stationary; it rotates and revolves.
地球は静止しているわけではなく、自転と公転をしています。 - During the storm, the boat stayed stationary near the shore.
嵐の間、そのボートは岸の近くで静止していました。
「unmoving」の意味と使い方
「unmoving」も「動かない」「静止している」という意味の形容詞ですが、こちらはより感情的・描写的な表現として使われることが多いです。また、人や物の「動きがない様子」を描写的に伝えるときに使われます。
「unmoving」を使った例文をみてみましょう。
- He lay unmoving on the floor after the fall.
彼は転んだ後、床の上で動かずに横たわっていました。 - The statue stood unmoving in the garden.
その像は庭の中で動かずに立っていました。 - She stared at him with an unmoving expression.
彼女は無表情で彼を見つめていました。
「stationary」と「unmoving」の違いとは
「stationary」と「unmoving」はどちらも「動かない」という意味を持ちますが、ニュアンスに違いがあります。
「stationary」は、物理的な位置に関して「動いていない」状態を客観的に述べるときに使われます。科学や機械、交通のようなフォーマルな文脈でよく見られる語です。
一方、「unmoving」は、描写的または感情的な場面で「動かない様子」を強調する時に使われます。特に人や動物の状態、または比喩的な表現に多く用いられます。
まとめ
今回は「stationary」と「unmoving」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「stationary」は客観的・技術的な場面での「静止」を表す一方、「unmoving」は感情や状況の描写に適した表現です。どちらも「動かない」ことを意味しますが、使う場面に応じて適切に使い分けることが大切です。