違い

「signal」と「transmission」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「signal」と「transmission」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「signal」の意味と使い方

signal」は、「信号」「合図」「サイン」という意味の名詞や、「合図を送る」という動詞として使われます。主に情報や意図を伝える手段として使われ、日常会話から技術的な文脈まで幅広く使える言葉です。

「signal」を使った例文をみてみましょう。

  • The traffic light turned green, giving a signal to go.
    信号が青に変わり、進む合図となった。
  • He gave me a signal to start the presentation.
    彼は私にプレゼンを始める合図を送った。
  • Our phones lost the signal in the mountains.
    私たちの携帯は山の中で電波を失った。
スポンサーリンク

「transmission」の意味と使い方

transmission」は、「送信」「伝達」「伝播」という意味の名詞です。情報、電力、病気などを「送る」「伝える」という行為やプロセスに重点を置いたフォーマルな表現です。

「transmission」を使った例文をみてみましょう。

  • The transmission of data over the internet is very fast.
    インターネット上でのデータ送信は非常に速いです。
  • The disease can be prevented by stopping transmission.
    病気は伝染を防ぐことで予防できます。
  • Transmission of radio signals requires proper equipment.
    無線信号の送信には適切な機器が必要です。
スポンサーリンク

「signal」と「transmission」の違いとは

signal」と「transmission」の違いについてみていきましょう。

signal」は、情報や意思を示す「合図」そのものや、特定のメッセージを伝える手段を指す言葉です。個別のメッセージやサインの単位として使われることが多く、カジュアルから技術的文脈まで幅広く使用されます。

一方、「transmission」は、情報や信号、電力などを「送る行為」や「伝達のプロセス」に焦点を当てたフォーマルな言葉です。技術的な文脈で使われることが多く、連続的またはシステム的な送信を表現します。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「signal」と「transmission」の意味や使い方の違いについて解説しました。「signal」は個々の合図やメッセージを指すカジュアルな表現で、「transmission」は情報や信号の送信・伝達のプロセスを表すフォーマルな言葉です。文脈に応じて適切に使い分けることが重要です。