違い

「shout」と「call」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「shout」と「call」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「shout」の意味と使い方

shout」は、「叫ぶ」「大声で言う」という意味の動詞です。強い感情を伴って声を張り上げる時や、遠くにいる人に聞こえるように大声を出す時に使われます。怒りや興奮、注意を引く目的など、状況によって感情的なニュアンスが含まれることがあります。

「shout」を使った例文をみてみましょう。

  • He shouted for help.
    彼は助けを求めて叫びました。
  • Don’t shout at me!
    私に怒鳴らないで!
  • She shouted his name across the street.
    彼女は通りの向こう側から彼の名前を叫びました。
スポンサーリンク

「call」の意味と使い方

call」は、「呼ぶ」「電話をかける」「名付ける」など、さまざまな意味を持つ動詞です。人に呼びかけたり、名前を呼んだり、比較的穏やかで自然な声のトーンで誰かの注意を引く時に使われます。また、電話をするという意味でも日常的に使われます。

「call」を使った例文をみてみましょう。

  • She called his name softly.
    彼女は彼の名前を静かに呼びました。
  • I’ll call you later.
    後で電話します。
  • The teacher called the students one by one.
    先生は生徒たちを一人ずつ呼びました。
スポンサーリンク

「shout」と「call」の違いとは

shout」と「call」の違いについてみていきましょう。

shout」は、怒っているときや緊急の場面など、感情的で大きな声を出すときに使われます。声の大きさと感情の強さがポイントです。

一方、「call」は、落ち着いて名前を呼ぶ時や、誰かの注意を引くときなどに使われます。声を上げる場合もありますが、「shout」ほどの激しさはありません。また、電話をかけるという意味もあり、用途がより広い単語です。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「shout」と「call」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「shout」は感情的で強い声を出すときに使い、「call」はより穏やかに人を呼ぶときや電話をする場合に使います。同じ「呼ぶ」でも、場面や気持ちによって適切な単語を選ぶことが大切です。