違い

「shameful」と「disgraced」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「shameful」と「disgraced」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「shameful」の意味と使い方

shameful」は、「恥ずべき」「みっともない」という意味の形容詞です。行動や出来事が社会的・道徳的に良くないとされ、恥を感じるべきであることを表します。

「shameful」を使った例文をみてみましょう。

  • It was a shameful act of corruption.
    それは恥ずべき汚職行為でした。
  • His behavior at the meeting was shameful.
    彼の会議での振る舞いは恥ずべきものでした。
  • Telling lies is shameful.
    嘘をつくことは恥ずかしいことです。
スポンサーリンク

「disgraced」の意味と使い方

disgraced」は、「恥をかかされた」「不名誉な立場になった」という意味の形容詞です。過去に何か悪い行動や失敗によって、評判や地位を失った状態を表します。人に対して使われることが多いです。

「disgraced」を使った例文をみてみましょう。

  • The disgraced politician resigned from office.
    不名誉な立場になった政治家は辞職しました。
  • He returned as a disgraced hero.
    彼は不名誉な英雄として戻ってきました。
  • She was disgraced by the scandal.
    彼女はそのスキャンダルによって評判を落としました。
スポンサーリンク

「shameful」と「disgraced」の違いとは

shameful」と「disgraced」の違いについてみていきましょう。

shameful」は、行為や出来事が「恥ずべきである」と評価される場合に使われ、自分や他人の行動の道徳的な悪さを指摘するニュアンスがあります。

一方、「disgraced」は、実際に恥をかいたり、信用や名誉を失った「結果の状態」を表します。つまり、「shameful」は原因となる行為、「disgraced」はその行為の結果生じた状態を表しているのです。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「shameful」と「disgraced」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「shameful」は道徳的に恥ずべき行為や態度を指すのに対し、「disgraced」はその結果として不名誉な立場に陥った人や状況を表します。文脈に応じて正しく使い分けましょう。