違い

「serious」と「intense」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「serious」と「intense」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「serious」の意味と使い方

serious」は、「真剣な」「深刻な」「重大な」という意味の形容詞です。冗談ではなく本気であることや、軽く見てはいけない重要な事柄を表すときに使います。人の態度や表情、状況の深刻さなどを表現する場面でよく使われます。

「serious」を使った例文をみてみましょう。

  • He is a serious student who studies every day.
    彼は毎日勉強する真面目な学生です。
  • This is a serious problem we need to solve.
    これは私たちが解決しなければならない深刻な問題です。
  • She gave me a serious look.
    彼女は真剣な表情で私を見ました。
スポンサーリンク

「intense」の意味と使い方

intense」は、「強烈な」「激しい」という意味の形容詞です。感情や行動、経験などが非常に強く、深く、圧倒されるようなレベルであることを示します。「intense」は物理的にも感情的にも、非常に強いエネルギーを感じさせるものに対して使います。

「intense」を使った例文をみてみましょう。

  • The competition was intense.
    競争は非常に激しかったです。
  • He has an intense passion for music.
    彼は音楽に対して強い情熱を持っています。
  • She felt intense pain in her leg.
    彼女は足に強い痛みを感じました。
スポンサーリンク

「serious」と「intense」の違いとは

serious」と「intense」はどちらもある種の「強さ」を持つ言葉ですが、その性質は異なります。

serious」は、落ち着いた真剣さや重大さを表現する際に使われます。感情をあらわにするよりも、態度や事柄の「深刻さ」「本気度」に重点があります。

一方、「intense」は、感情や体験、状況が非常に強く、圧倒されるようなときに使います。ポジティブな場面(情熱、集中)でもネガティブな場面(痛み、競争)でも使える、エネルギーの強さを強調する語です。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「serious」と「intense」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「serious」は落ち着いた真剣さや深刻さを表す言葉で、「intense」は感情や状況が非常に強く、激しいことを表します。同じ「強い」というニュアンスを含みながらも、使われる場面やニュアンスに違いがあるので、文脈に応じて正しく使い分けましょう。