違い

「sense」と「feeling」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「sense」と「feeling」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「sense」の意味と使い方

sense」は、「感覚」や「理解」「気づき」という意味で使われる名詞です。物理的な感覚(視覚・聴覚など)だけでなく、抽象的な認識や直感にも使われます。フォーマルな文章や説明的な場面でもよく使われます。

「sense」を使った例文をみてみましょう。

  • I have a sense that something is wrong.
    何かが間違っているという予感があります。
  • Humans have five senses: sight, hearing, taste, smell, and touch.
    人間には五感があります:視覚、聴覚、味覚、嗅覚、触覚。
  • He has a good sense of direction.
    彼は方向感覚が優れています。
スポンサーリンク

「feeling」の意味と使い方

feeling」は、「感情」「気持ち」「感覚」という意味の名詞です。個人の感情や心理的な状態を表す際によく使われ、カジュアルな日常会話でも使いやすい表現です。

「feeling」を使った例文をみてみましょう。

  • I have a feeling that it will rain today.
    今日は雨が降りそうな気がします。
  • She has strong feelings for him.
    彼女は彼に強い気持ちを持っています。
  • I like the feeling of sand under my feet.
    足の下の砂の感触が好きです。
スポンサーリンク

「sense」と「feeling」の違いとは

sense」と「feeling」の違いについてみていきましょう。

sense」は、感覚や理解、気づきといった比較的客観的・理性的な意味で使われることが多いです。物理的な五感や状況判断などに関連する場合に使われます。

一方、「feeling」は、主に個人の感情や心理的な状態を表す言葉で、より主観的で感覚的なニュアンスがあります。「喜び」「悲しみ」「不安」など、感情の種類を表す際に使われます。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「sense」と「feeling」の意味や使い方の違いについて解説しました。「sense」は感覚や理解、直感のような客観的・理性的な意味合いで使われるのに対し、「feeling」は個人の感情や主観的な感覚を表すカジュアルな言葉です。文脈に応じて使い分けることが重要です。