違い

「prescribe」と「ordain」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「prescribe」と「ordain」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「prescribe」の意味と使い方

prescribe」は、「処方する」「指示する」「規定する」という意味を持つ動詞です。特に医師が薬や治療法を指示する場合によく使われます。また、法律やルールを「定める」といった意味でも使われます。

「prescribe」を使った例文をみてみましょう。

  • The doctor prescribed antibiotics for my infection.
    医者は私の感染症に抗生物質を処方しました。
  • This law prescribes the maximum penalty for the crime.
    この法律はその犯罪の最高刑を規定しています。
  • The teacher prescribed a strict schedule for the project.
    先生はそのプロジェクトのために厳しいスケジュールを指示しました。
スポンサーリンク

「ordain」の意味と使い方

ordain」は、「任命する」「定める」「命じる」という意味の動詞です。特に宗教的な文脈で使われ、聖職者として任命する際によく使われます。また、神や権威ある存在が物事を「定める」場合にも使われるフォーマルな表現です。

「ordain」を使った例文をみてみましょう。

  • He was ordained as a priest last year.
    彼は昨年、神父として任命されました。
  • The constitution ordains that all citizens have equal rights.
    憲法はすべての市民に平等な権利を定めています。
  • It seemed that fate had ordained their meeting.
    彼らの出会いは運命によって定められていたように思えました。
スポンサーリンク

「prescribe」と「ordain」の違いとは

prescribe」と「ordain」の違いについてみていきましょう。

prescribe」は、医師や上位の立場にある人が特定の行動や処置を「指示・処方・規定」することを表し、医療や法的な文脈で使われることが多いです。

一方、「ordain」は、宗教的または運命的な力、または憲法や高い権威が「任命する」「定める」という意味で使います。よりフォーマルで荘厳な響きを持つ言葉です。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「prescribe」と「ordain」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「prescribe」は医師や権威ある立場の人が「指示する・処方する」際に使われ、「ordain」は宗教的または法的に「定める・任命する」場面で使われます。両者は似たように「決める」という意味を含みますが、使われる文脈やニュアンスに大きな違いがあります。