違い

「paralyze」と「paralyse」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「paralyze」と「paralyse」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「paralyze」の意味と使い方

paralyze」は、「麻痺させる」「無力にする」「機能を停止させる」という意味の動詞です。身体の一部の動きが止まる状態や、組織・活動などが機能不全に陥る状況を表します。こちらはアメリカ英語で使われる綴りです。

「paralyze」を使った例文をみてみましょう。

  • The accident paralyzed him from the waist down.
    その事故で彼は腰から下が麻痺しました。
  • A cyberattack could paralyze the entire system.
    サイバー攻撃はシステム全体を麻痺させる可能性があります。
  • Fear can paralyze your ability to act.
    恐怖は行動する力を奪うことがあります。
スポンサーリンク

「paralyse」の意味と使い方

paralyse」も同様に「麻痺させる」「無力化する」という意味を持つ動詞で、イギリス英語で使われる綴りです。意味や使い方は「paralyze」と全く同じで、スペルが異なるだけです。

「paralyse」を使った例文をみてみましょう。

  • The stroke paralysed her right arm.
    脳卒中で彼女の右腕が麻痺しました。
  • The strike paralysed transport in the city.
    ストライキで市内の交通が麻痺しました。
  • Panic can paralyse rational thinking.
    パニックは理性的な思考を麻痺させることがあります。
スポンサーリンク

「paralyze」と「paralyse」の違いとは

paralyze」と「paralyse」は、意味や使い方に違いはありません。違いはスペルだけであり、使用される英語の地域によって異なります。

paralyze」はアメリカ英語で一般的に使われ、「paralyse」はイギリス英語やオーストラリア英語などで使われます。これは「-ize / -ise」の綴りの違いに見られる典型的なパターンです。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「paralyze」と「paralyse」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。どちらも「麻痺させる」「無力化する」という意味を持つ同じ単語で、アメリカ英語では「paralyze」、イギリス英語では「paralyse」が使われます。英語の種類に応じて、正しい綴りを使い分けましょう。