今回は「juvenile」と「minor」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。
「juvenile」の意味と使い方
「juvenile」は、「未成年の」「少年の」「若い」という意味を持つ形容詞・名詞です。特に法律や医学、教育などのフォーマルな文脈で使われることが多く、若者や子どもを対象とする際に使われます。また、行動が「子どもっぽい」「未熟な」というネガティブな意味で使われることもあります。
「juvenile」を使った例文をみてみましょう。
- The juvenile court handles cases involving young offenders.
少年裁判所は若年の犯罪者に関する事件を扱います。 - He was arrested for a juvenile offense.
彼は未成年による犯罪で逮捕されました。 - Her behavior was rather juvenile.
彼女の行動はかなり子どもっぽかったです。
「minor」の意味と使い方
「minor」は、「未成年の」「小さい」「重要でない」という意味の形容詞・名詞です。「未成年者」という意味では、主に法的に18歳未満または21歳未満(国によって異なる)であることを指します。また、「些細な」「軽度の」という意味でも幅広く使われます。
「minor」を使った例文をみてみましょう。
- He is still a minor and cannot vote.
彼はまだ未成年で、投票することができません。 - She suffered only minor injuries.
彼女は軽傷を負っただけでした。 - That issue is minor compared to the others.
その問題は他のものに比べると些細です。
「juvenile」と「minor」の違いとは
「juvenile」と「minor」の違いについてみていきましょう。
「juvenile」は、若さや未熟さ、子どもらしさに焦点を当てた表現で、法律や心理学、教育の分野で使われることが多いです。また、時に否定的なニュアンス(未熟・子どもっぽい)を持つことがあります。
一方、「minor」は、法的な立場としての「未成年者」を意味する場合によく使われ、また、重要性や程度が「小さい」という意味でも広く使われます。
まとめ
今回は「juvenile」と「minor」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「juvenile」は若者・未熟さに焦点を当てたフォーマルな表現で、「minor」は法律的に未成年を指すだけでなく、「重要でない」「小さな」といった意味でも使われます。文脈によって意味が変わるので、正確に使い分けることが大切です。