違い

「intrigued」と「absorbed」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「intrigued」と「absorbed」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「intrigued」の意味と使い方

intrigued」は、「とても興味を引かれて」「好奇心をそそられて」という意味の形容詞です。何かが不思議だったり面白そうに感じて、もっと知りたい、理解したいという気持ちがある時に使います。

「intrigued」を使った例文をみてみましょう。

  • I was intrigued by the mystery novel.
    私はそのミステリー小説にとても興味を引かれました。
  • She looked intrigued by the strange sound.
    彼女はその奇妙な音に興味をそそられているようでした。
  • He was intrigued to learn more about space.
    彼は宇宙についてもっと知りたくてワクワクしていました。
スポンサーリンク

「absorbed」の意味と使い方

absorbed」は、「夢中になって」「没頭して」という意味の形容詞です。何かに完全に意識が向いていて、他のことが目に入らないほど集中している状態を表します。

「absorbed」を使った例文をみてみましょう。

  • She was completely absorbed in the book.
    彼女はその本に完全に夢中になっていました。
  • He is absorbed in his work right now.
    彼は今、仕事に没頭しています。
  • The children were absorbed in playing games.
    子どもたちはゲームに夢中でした。
スポンサーリンク

「intrigued」と「absorbed」の違いとは

intrigued」と「absorbed」の違いについてみていきましょう。

intrigued」は、何かに対して「興味を持つ」「もっと知りたい」という好奇心が湧いている状態を表します。まだ観察したり探っている段階の感情です。

一方、「absorbed」は、すでにその物事に深く入り込んでいて、「夢中になっている」「完全に集中している」状態です。興味がきっかけで、そのまま没頭する流れになることもよくあります。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「intrigued」と「absorbed」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「intrigued」は興味や好奇心が強く刺激されている状態を表し、「absorbed」はその興味が高まり、完全に夢中になっている状態を示します。状況に応じて正しく使い分けることが大切です。