違い

「inspector」と「policeperson」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「inspector」と「policeperson」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「inspector」の意味と使い方

inspector」は、「検査官」「調査官」「警部」などの意味を持つ名詞です。特に警察の階級として使われる場合は、「警部」や「警視補」に相当し、一定の指揮権を持った役職を指します。また、警察以外でも、建築、衛生、教育などさまざまな分野での「監査役」や「検査官」を意味することもあります。

「inspector」を使った例文をみてみましょう。

  • The inspector interviewed several witnesses.
    その警部は複数の目撃者に事情を聞きました。
  • A safety inspector visited the factory.
    安全検査官がその工場を訪れました。
  • Inspector Lewis solved the case quickly.
    ルイス警部はその事件を素早く解決しました。
スポンサーリンク

「policeperson」の意味と使い方

policeperson」は、「警察官」を意味する性別に中立な表現です。従来の「policeman(男性警官)」「policewoman(女性警官)」に代わるジェンダーインクルーシブな言い方として使われます。日常英語では、より一般的に「police officer」が広く使われます。

「policeperson」を使った例文をみてみましょう。

  • The policeperson directed traffic at the busy intersection.
    その警察官は混雑した交差点で交通整理をしていました。
  • A policeperson responded to the emergency call.
    警察官が緊急通報に対応しました。
  • The city is hiring more policepersons to improve public safety.
    市は治安向上のために警察官を増員しています。
スポンサーリンク

「inspector」と「policeperson」の違いとは

inspector」と「policeperson」の違いについてみていきましょう。

inspector」は警察内部の階級や、特定の調査・検査を行う専門的な役職に使われ、フォーマルで職務内容に焦点を当てた表現です。

一方、「policeperson」は一般的な警察官全体を指す表現で、性別に配慮した中立的な言葉です。特定の階級や役職ではなく、広く「警察官」という職種そのものを示します。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「inspector」と「policeperson」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「inspector」は特定の役職や階級を表す専門的な用語であり、「policeperson」は性別に配慮した一般的な警察官を表す言葉です。文脈に応じて、より正確な表現を選びましょう。