違い

「impress」と「impressive」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「impress」と「impressive」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「impress」の意味と使い方

impress」は、「感動させる」「印象を与える」という意味の動詞です。誰かに良い印象を与えたり、驚かせたりすることを表します。

「impress」を使った例文をみてみましょう。

  • Her speech really impressed the audience.
    彼女のスピーチは観客に強い印象を与えました。
  • He wants to impress his boss with his hard work.
    彼は一生懸命働いて上司に良い印象を与えたいと思っています。
  • The beautiful scenery impressed us deeply.
    その美しい景色は私たちに深い感動を与えました。
スポンサーリンク

「impressive」の意味と使い方

impressive」は、「印象的な」「感動的な」という意味の形容詞です。何かが素晴らしく、見る人や聞く人に強い印象を与えることを表します。

「impressive」を使った例文をみてみましょう。

  • She gave an impressive performance.
    彼女は印象的なパフォーマンスを披露しました。
  • The view from the top of the mountain is really impressive.
    山頂からの景色は本当に印象的です。
  • He has an impressive collection of rare books.
    彼は珍しい本の素晴らしいコレクションを持っています。
スポンサーリンク

「impress」と「impressive」の違いとは

impress」と「impressive」の違いについてみていきましょう。

impress」は動詞で、何かや誰かが他の人に良い印象を与えるという行為を表します。誰かを驚かせたり、感動させたりすることが目的の場合に使われます。

一方、「impressive」は形容詞で、物事や人が「印象的だ」「素晴らしい」と感じられることを表します。つまり、「impress」が「印象を与える行為」なのに対し、「impressive」は「印象を与える性質があるもの」を指します。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「impress」と「impressive」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「impress」は動詞で「印象を与える」という意味を持ちます。一方、「impressive」は形容詞で「印象的な」「素晴らしい」という意味になります。文脈に応じて適切に使い分けることが大切です。