今回は「ill」と「debilitated」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。
「ill」の意味と使い方
「ill」は、「病気の」「具合が悪い」という意味の形容詞です。体調が悪いときや病気にかかったときに使われ、イギリス英語で特によく用いられます。アメリカ英語では「sick」がより一般的ですが、「ill」もフォーマルな文脈で見られます。
「ill」を使った例文をみてみましょう。
- He has been ill for a few days.
彼はここ数日間ずっと病気です。 - She looks ill.
彼女は具合が悪そうです。 - He became seriously ill after the trip.
旅行の後、彼は重い病気になりました。
「debilitated」の意味と使い方
「debilitated」は、「衰弱した」「虚弱な」という意味の形容詞です。長期的な病気や疲労、ストレスなどによって、体力や気力が極端に落ちている状態を表します。フォーマルで医学的・専門的な文脈で使われることが多い語です。
「debilitated」を使った例文をみてみましょう。
- The patient was too debilitated to walk.
その患者は衰弱しすぎて歩けませんでした。 - She felt debilitated after months of chemotherapy.
彼女は何ヶ月もの化学療法の後、衰弱していました。 - A debilitating illness left him bedridden.
衰弱性の病気によって彼は寝たきりになりました。
「ill」と「debilitated」の違いとは
「ill」は一般的に「病気である」ことを表し、風邪や腹痛など軽い症状から重病まで幅広く使えるカジュアルな言葉です。感覚的に「体調が悪い」と伝えたい時に使われます。
一方、「debilitated」は、病気や治療などにより、体力や機能が著しく低下した深刻な状態を意味します。特に「長期的・慢性的な衰弱」を表すフォーマルな語で、専門的な文脈でよく使用されます。
まとめ
今回は「ill」と「debilitated」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「ill」は体調不良を表す一般的な言葉で、「debilitated」は病気や治療による深刻な衰弱を意味するフォーマルな表現です。状況の深刻度や使用場面に応じて、適切に使い分けましょう。