違い

「heart」と「hearty」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「heart」と「hearty」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「heart」の意味と使い方

heart」は、「心」「心臓」「中心部」などを意味する名詞です。物理的な意味(心臓)だけでなく、感情や思いやりの象徴としてもよく使われます。比喩的な使い方も多く、英語の中でも非常に多様な意味を持つ単語です。

「heart」を使った例文をみてみましょう。

  • She has a kind heart.
    彼女は優しい心を持っています。
  • He put his hand on his heart.
    彼は手を胸に当てました。
  • The museum is in the heart of the city.
    その美術館は街の中心にあります。
スポンサーリンク

「hearty」の意味と使い方

hearty」は、「心のこもった」「元気な」「たっぷりとした」などの意味を持つ形容詞です。「heart(心)」に由来する単語でありながら、より具体的に「気持ちがこもっている様子」や「活力ある様子」、「豊富さ」を表すのが特徴です。

「hearty」を使った例文をみてみましょう。

  • He gave me a hearty welcome.
    彼は心のこもった歓迎をしてくれました。
  • We enjoyed a hearty meal.
    私たちはボリュームたっぷりの食事を楽しみました。
  • She let out a hearty laugh.
    彼女は元気いっぱいに笑いました。
スポンサーリンク

「heart」と「hearty」の違いとは

heart」は名詞であり、心臓や心、感情の中心、または物事の中心そのものを表す単語です。感情や思いやり、あるいは比喩的な「中心」を表現するのによく使われます。

一方で「hearty」は形容詞であり、「心からの」「たっぷりした」「元気な」といったように、人の感情や態度、食事や笑いなどの性質を表すために使われます。つまり、「heart」は「もの(心・中心)」を指し、「hearty」はその「様子・性質」を表します。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「heart」と「hearty」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「heart」は名詞で、「心」や「中心」を表す一方、「hearty」は形容詞で、「心のこもった」「豊富な」「元気な」といった性質を表します。同じ語源を持ちながら、使い方や文法上の役割が異なるので、文脈に応じて使い分けることが大切です。