違い

「good」と「satisfactory」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「good」と「satisfactory」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「good」の意味と使い方

good」は、「良い」「素晴らしい」という意味の形容詞です。品質、能力、状況、人柄など、さまざまなものを肯定的に評価するときに使われます。非常に幅広い場面で使われる、日常的でカジュアルな表現です。

「good」を使った例文をみてみましょう。

  • This is a good book.
    これは良い本です。
  • She is a good teacher.
    彼女は良い先生です。
  • We had a good time at the party.
    私たちはパーティーで楽しい時間を過ごしました。
スポンサーリンク

「satisfactory」の意味と使い方

satisfactory」は、「満足できる」「合格点の」という意味の形容詞です。完璧ではないかもしれませんが、一定の基準や期待を満たしていることを示します。ややフォーマルな言い回しで、ビジネスや評価の文脈でよく使われます。

「satisfactory」を使った例文をみてみましょう。

  • Her performance was satisfactory.
    彼女の業績は満足できるものでした。
  • The results were satisfactory, but not excellent.
    結果は満足のいくものでしたが、素晴らしいとは言えませんでした。
  • The product meets a satisfactory level of quality.
    その製品は満足できる品質レベルを満たしています。
スポンサーリンク

「good」と「satisfactory」の違いとは

good」と「satisfactory」の違いについてみていきましょう。

good」は、広く使えるポジティブな評価の言葉で、単に満足というより、「優れている」や「とても良い」といった意味合いも含まれます。感情的なニュアンスもあり、人や物に対して親しみを込めて使われることが多いです。

一方、「satisfactory」は、より客観的でフォーマルな表現です。「必要条件を満たしている」「基準内で合格」といった、控えめで中立的な評価を表すときに使われます。つまり、期待を下回らず、最低限は達成しているというイメージです。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「good」と「satisfactory」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「good」は感情的にもポジティブで広く使える言葉ですが、「satisfactory」は少し控えめでフォーマルな評価に適しています。どちらも肯定的な表現ですが、評価のトーンや文脈に応じて使い分けることが大切です。