違い

「empathetic」と「heartbroken」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「empathetic」と「heartbroken」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「empathetic」の意味と使い方

empathetic」は、「共感的な」「他人の気持ちを理解できる」という意味の形容詞です。他人の感情や立場に寄り添って理解しようとする姿勢を表します。感情的なつながりを大切にする場面でよく使われます。

「empathetic」を使った例文をみてみましょう。

  • She is an empathetic listener.
    彼女は共感的に話を聞いてくれる人です。
  • Good leaders are often empathetic.
    良いリーダーはたいてい共感力があります。
  • He responded to her situation in an empathetic way.
    彼は彼女の状況に共感的に対応しました。
スポンサーリンク

「heartbroken」の意味と使い方

heartbroken」は、「深く悲しんでいる」「ひどく傷ついた」という意味の形容詞です。主に失恋や大切な人との別れ、ショックな出来事によって心が深く傷ついている状態を表します。

「heartbroken」を使った例文をみてみましょう。

  • She was heartbroken after the breakup.
    彼女は別れの後、深く傷ついていました。
  • He felt heartbroken when he lost his dog.
    彼は愛犬を失って心が張り裂けるような思いをしました。
  • The news left everyone heartbroken.
    そのニュースに皆が胸を痛めました。
スポンサーリンク

「empathetic」と「heartbroken」の違いとは

empathetic」と「heartbroken」は、どちらも感情に関係する形容詞ですが、意味は大きく異なります。

empathetic」は、他人の感情を理解し、寄り添う姿勢を表します。感情を感じ取る側の性質を示す言葉です。

一方、「heartbroken」は、自分自身が悲しみや失望を強く感じている状態を表します。感情を体験する側の言葉であり、特に深い悲しみに関連しています。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「empathetic」と「heartbroken」の意味や使い方の違いについて解説しました。「empathetic」は他人の気持ちに寄り添う共感的な性質を表し、「heartbroken」は自分自身が深く傷ついた悲しみの感情を表します。文脈に応じて正しく使い分けましょう。