違い

「downhearted」と「miserable」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「downhearted」と「miserable」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「downhearted」の意味と使い方

downhearted」は、「落ち込んだ」「がっかりした」という意味の形容詞です。悲しみや失望により、気持ちが沈んでいる状態を表します。感情的な落ち込みに焦点を当てた、やや丁寧で静かな響きのある言葉です。

「downhearted」を使った例文をみてみましょう。

  • She felt downhearted after failing the exam.
    試験に落ちて、彼女は落ち込んでいました。
  • Don’t be downhearted — you did your best.
    落ち込まないで。あなたはベストを尽くしましたよ。
  • He was downhearted by the news.
    その知らせに彼はがっかりしました。
スポンサーリンク

「miserable」の意味と使い方

miserable」は、「とても悲しい」「惨めな」という意味の形容詞です。感情面だけでなく、生活の状況や環境、健康状態が非常に悪い・不快な場合にも使われます。強い否定的な感情や状況を表す、より広範な意味を持つ表現です。

「miserable」を使った例文をみてみましょう。

  • He looked miserable after the breakup.
    別れた後、彼はとても悲しそうに見えました。
  • The weather was cold and miserable all week.
    一週間ずっと寒くて嫌な天気でした。
  • She had a miserable childhood.
    彼女は惨めな子供時代を過ごしました。
スポンサーリンク

「downhearted」と「miserable」の違いとは

downhearted」と「miserable」の違いについて見てみましょう。

downhearted」は、主に一時的な感情の落ち込みや失望を表す表現です。やや控えめで感情に焦点を当てています。
一方、「miserable」は、精神的・肉体的・状況的につらく、不幸で惨めな状態を表します。感情だけでなく、環境や生活全体にわたる深刻な不快感や苦しみも含まれます。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「downhearted」と「miserable」の意味や使い方の違いについて解説しました。「downhearted」は一時的な落ち込みや失望に使われる控えめな表現で、「miserable」はより深刻で広い意味を持ち、精神的・物理的なつらさを含む言葉です。感情の強さや文脈に応じて、使い分けることが大切です。