違い

「instigate」と「prompt」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「instigate」と「prompt」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「instigate」の意味と使い方

instigate」は、「引き起こす」「扇動する」という意味の動詞です。特に、争いや行動、事件などを故意に誘発するような、ややネガティブなニュアンスを含む場合が多いです。フォーマルな文脈やニュース記事などでよく使われます。

「instigate」を使った例文をみてみましょう。

  • He was accused of instigating violence during the protest.
    彼は抗議中の暴動を扇動したとして告発されました。
  • The speech instigated strong public reactions.
    その演説は強い世論の反応を引き起こしました。
  • She instigated a debate on climate change.
    彼女は気候変動に関する議論を引き起こしました。
スポンサーリンク

「prompt」の意味と使い方

prompt」は、「促す」「引き起こす」「きっかけになる」という意味の動詞です。何かをすぐに行わせたり、反応を引き出したりする場合に使われます。肯定的または中立的な文脈で使われることが多いです。

「prompt」を使った例文をみてみましょう。

  • The news prompted her to call her family.
    そのニュースを聞いて、彼女は家族に電話をかけました。
  • The teacher’s question prompted a thoughtful discussion.
    先生の質問が深い議論を促しました。
  • What prompted you to change jobs?
    何がきっかけで転職したのですか?
スポンサーリンク

「instigate」と「prompt」の違いとは

instigate」と「prompt」の違いについてみていきましょう。

instigate」は、何かを意図的に始めさせる・扇動するという意味合いが強く、特にネガティブな出来事(暴動・争い・混乱など)を引き起こす際に使われることが多いです。

一方、「prompt」は、行動や反応を自然に、または積極的に促すときに使われます。日常会話やビジネスの場でも使いやすく、一般的にポジティブまたは中立的な文脈で用いられます。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「instigate」と「prompt」の意味や使い方の違いについてわかりやすく解説しました。「instigate」は意図的に何か(特に混乱や争い)を引き起こすフォーマルかつややネガティブな表現ですが、「prompt」は自然な形で行動や反応を促すニュートラルな表現です。文脈とニュアンスに応じて適切に使い分けましょう。