違い

「disappointed」と「crestfallen」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説

今回は「disappointed」と「crestfallen」の意味や使い方の違いをわかりやすく解説します。

スポンサーリンク

「disappointed」の意味と使い方

disappointed」は、「がっかりした」「失望した」という意味の形容詞です。期待していたことがうまくいかなかったときに使われる、ごく一般的で日常的な表現です。

「disappointed」を使った例文をみてみましょう。

  • She was disappointed with the test results.
    彼女はテストの結果にがっかりしました。
  • I’m disappointed that he didn’t come.
    彼が来なかったことに失望しています。
  • They looked disappointed after losing the game.
    試合に負けたあと、彼らはがっかりした様子でした。
スポンサーリンク

「crestfallen」の意味と使い方

crestfallen」は、「意気消沈した」「しょんぼりした」という意味の形容詞です。非常にがっかりして、落ち込んでいる様子を表します。「disappointed」よりも感情の深さが強調され、文学的・描写的な表現として使われることが多いです。

「crestfallen」を使った例文をみてみましょう。

  • He looked crestfallen when he heard the bad news.
    悪い知らせを聞いたとき、彼はしょんぼりした様子でした。
  • The child was crestfallen after his toy broke.
    おもちゃが壊れて、子どもは意気消沈していました。
  • She walked away, crestfallen and silent.
    彼女は意気消沈して黙ったまま立ち去りました。
スポンサーリンク

「disappointed」と「crestfallen」の違いとは

disappointed」と「crestfallen」の違いについて見ていきましょう。

disappointed」は、期待していたことがうまくいかなかったときに使う、最も一般的で広く使われる表現です。感情の強さは中程度で、日常会話でも自然に使えます。

一方、「crestfallen」は、より感情的な落ち込みを表現し、しょんぼりしたり、深く意気消沈した様子を伝えるフォーマルで文学的な語です。感情の深さや視覚的な描写が求められる場面で使われます。

スポンサーリンク

まとめ

今回は「disappointed」と「crestfallen」の意味や使い方の違いについて解説しました。「disappointed」は日常的で広く使える「がっかりした」という表現であるのに対し、「crestfallen」はより感情が深く、落胆した様子を文学的・描写的に表す言葉です。シチュエーションに応じて、適切に使い分けましょう。